人生翻覆
得伊人耗
电击雷触。
千情万泪无诉
惟将铁树
亲编花束。
早是心心烙印
少明殿花烛。
忆既往
中外追随
洒血香言当歌哭。
深情理应成亲属
算从来
不少成孤独。
且将断片高挂
求旧记
剩年长读。
绝色才人
谁禁风流倜傥追逐?
梦愿景
人类和同
竟遂情人欲。
(2011-08-16)
注释:1。词牌一名雨霖铃慢,双调一百零三字,前后阕各五仄韵;本调例用入声韵,且多用拗句。2。林徽因(1904-1955),民国著名才女、女建筑学家、女作家。3。翻覆,谓无常,今称突发事件。4。伊人,相爱的人,此指诗人徐志摩(1896-1931);耗,坏消息,指飞机失事。5。花束,花环,祭奠亡灵用。6。少明殿花烛,谓未成眷属。7。中外追随,指林氏与徐氏在英国留学期间相识相爱。8。洒血香言,指写作悼志摩;香,旧称与女性有关的事物。9。“深情”三句,谓“有情人终成眷属”只是人类理想愿望。10。断片,指失事飞机残骸;林氏倩人撷取一片,悬挂卧室墙壁。11。旧记,指徐氏旅英日记;林氏多方求得,存阅终身。12。绝色才人,谓林氏才学、相貌、品德、性格四美俱全。13。“谁禁”句,谓林氏一生受三个男人追捧,他也爱着这三个男人,他们是:丈夫、建筑大师梁思成,著名诗人徐志摩,学界泰斗、为爱她而终身不娶的金岳霖。14。人类和同,指共产主义理想社会,那时,物质财富极大丰富,精神境界极大提高,每个人都得到自由而全面发展。15。“竟遂”句,谓因无所窒碍,故而普天下的情人们都能得到灵与肉的结合“有情人终成眷属”的古老理想得以全面彻底实现。