若天仙,绝对是演员级的美女,比起萧雅来一点不差,能赔得起这种翻译的人,绝对都是做大生意的。
为了给梁半海撑面子,我要求所有妈咪都在门口站成一排欢迎他们,见面之后,那俩人没等梁半海介绍就主动跟我打招呼,我估计这跟我的穿着打扮有很大的关系。
唉!一提到衣裳我就想起梅子,我……刘损人,你爹死妈逼烂,你家辈辈都养汉!
把他们带进最豪华的“888”号包房,寒暄几句之后,我让服务员开始上菜,当那几道中国菜端上来的时候,两个小鬼子都给我竖起大拇指,让那美女翻译夸我的“料理技术”很高明,但当我引以为豪的‘插花刺参’上来后,俩人却跟没看见似的,梁半海的表情马上紧张了起来。
这是咋回事啊?这么高明的刀工你们也不说上两句,难道我把这事儿给搞砸了?
不对!电视剧里的日本鬼子虽然凶残,但那都是在丑话他们,现实中的他们应该比中国人更懂礼貌,他们已经知道今天是我下厨,那我的菜不管好坏,他们都得装模作样夸上两句才对,可现在他们一点反应都没有,这肯定不是不满意,他们……是不是和芳姐一样,误把我的杰作当成是饭桌上摆设的真花了?
我眼珠子一转,决定试探一下是不是这么回事儿,我冲那美女翻译笑了笑,道:“美女啊!你……”
我还没等把话说出来,那美女翻译就瞟了我一眼,牵强一笑,道:“冷先生,这可是商务场合,麻烦您注意一下自己的举止行为,美女这个称呼似乎有点……我姓王,你喊我王小姐就行了!”
这是啥意思啊?这是以为我要调·戏你呗?我不就是喊了你一声美女么?你……还他妈的小姐,这还不如美女好听呢!真他妈的矫情!
我翻翻白眼,也回她一个皮笑肉不笑,道:“王小姐,麻烦你问问这两位先生,吃生刺参是要用辣根还是其他蘸料,我只准备了辣根,要是不合他们口味的话,我现在就去准备!”
“刺参?哪来的刺参啊?”
“这两瓶不就是刺参么?”
这倒霉王小姐一听,吃惊地表情看着那花瓶,可能是惊讶大了,标准的普通话竟然还变成大米茬子味十足的黑龙江方言了。
她抬眼看看我,道:“这啥玩意儿啊?这不是摆设的花瓶,这是刺参啊?”
靠!我刚才还真把你当北京人了,敢情儿你他妈也是东北的?真能装!
她的反应证明我的判断是准确的,这着实让我送了一口气。我赶紧弯下夹了两个以假乱真的“刺参牡丹”放进那俩鬼子面前的小盘里,让他们尝尝味道怎么样,两个鬼子满脸懵逼的拿筷子夹起刺参又闻又看,好半天才确定是吃的。
把刺参放到嘴里,俩人激动地冲我竖起大拇指,拍着大腿喊“吆西”,连夸我的厨艺高明至极,我赶紧告诉他们这不是我的厨艺好,而是我兄弟的海货质量高,要是换了肉质一般的海货也没法进行这种“高难度”料理,俩鬼子听后连连点头说都好,梁半海的脸上马上挂上了灿烂的笑容,我大功告成了!